PALJASTETAAN PIAN JUMALAN KALENTERIA. PSALMIEN KIRJAN SALAISUUS VIIMEISELLE SUKUPOLVELLE, JOTTA USKOISIT... JA PELASTUISIT.
1938 | 1776 | 1642 |
1.CORINTHIANS BOOK
4 .Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.
1.KORINTTOLAISKIRJE LUKU 4:1
Niin pitäköön jokainen meitä Kristuksen käskyläisinä ja Jumalan salaisuuksien huoneenhaltijoina. | 4:1 Jokainen pitäköön meitä Kristuksen palvelioina ja Jumalan salaisuutten huoneenhaltioina. | 4:1 JOcainen pitäkön meitä Christuxen palweliana/ ja Jumalan salaisuden haldiana. |
JUMALALLA ON SIIS SALAISUUKSIA? GOD IS ALSO THE SECRETS?
Lovers of God IS ALSO THE SECRETS and a great IDEN should remain committed ROOM TO MAINTAIN THEM.
JUMALALLA ON MYÖS SALAISUUKSIA JA PALVELIJOIDEN TULISI USKOLLISESTI HOITAA HUONEESSA NIITÄ.
ENSIKSI KERRON TARINAN RAAMATUSTA. JOKA KERTOO MITEN HE JOTKA OLIVAT JEESUKSEN KANSSAKIN OLIVAT KUIN TIETÄMÄTTÖMIÄ, VAIKKA
VAELSIVAT JEESUKSEN KANSSA.
FIRST, I tell the story in the Bible. WHICH TELLS HOW HE WHO WAS JESUS even with were like ignorant, EVEN IF
WITH JESUS walked.
JOHN 20:9 JOHANNES 20 LUKU
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
20:9 Sillä he eivät vielä ymmärtäneet Raamattua, että hän oli kuolleista nouseva. | 20:9 Sillä ei he vielä Raamattua ymmärtäneet, että hän oli nouseva kuolleista. | 20:9 Sillä ei he wielä Ramattua ymmärtänet/ että hän oli ylösnousewa cuolleista. |
TODAY IS SAME................. TÄNÄÄN ON SAMOIN..............
HAPPEN THIS AGAIN......... TAPAHTUU TÄMÄ UUDELLEEN.....
TO RESURRECTION OF THE BELIEVERS..... USKOVIEN YLÖSNOUSEMUS...........
SECRET SALAISUUKSIA
COMES TULEE
BE READY OLE VALMIS
BOOK OF PSALM PSALMIEN KIRJA
HOW I KNOW THAT WHERE WE ARE NOW TIMEPERIOD OF GOD, IN PSALM BOOKS ?
KUINKA MINÄ TIEDÄN ETTÄ MISSÄ ME OLEMME NYT JUMALAN AIKAPERIODISSA PSALMIEN KIRJASSA ?
Vanha testamentti
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN KIRJA, GENESIS 1. GENESIS
TOINEN MOOSEKSEN KIRJA, EXODUS 2. EXODUS
KOLMAS MOOSEKSEN KIRJA, LEVITICUS 3. LEVITICUS
NELJÄS MOOSEKSEN KIRJA, NUMERI 4. NUMERI
VIIDES MOOSEKSEN KIRJA 5. Deuteronomy
JOOSUA 6. Joshua
TUOMARIEN KIRJA 7. Jugdes
RUUT 8. Ruth
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 9.1. Samuel book
TOINEN SAMUELIN KIRJA 10.2 SAMUEL
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 11. 1.KING
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 12. 2.KING
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 13.1.CRONICLES
TOINEN AIKAKIRJA 14.2.CRONICLES
ESRA 15. EZRA
NEHEMIA 16.NEHEMIA
ESTER 17.ESTHER
JOB 18.JOB
PSALMIT 19. 19.PSALM.
SANANLASKUT
SAARNAAJA
KORKEA VEISU
JESAJA
JEREMIA
VALITUSVIRRET
HESEKIEL
DANIEL
HOOSEA
JOOEL
AAMOS
OBADJA
JOONA
MIIKA
NAAHUM
HABAKUK
SEFANJA
HAGGAI
SAKARJA
MALAKIA
KOLMAS MOOSEKSEN KIRJA, LEVITICUS 3. LEVITICUS
NELJÄS MOOSEKSEN KIRJA, NUMERI 4. NUMERI
VIIDES MOOSEKSEN KIRJA 5. Deuteronomy
JOOSUA 6. Joshua
TUOMARIEN KIRJA 7. Jugdes
RUUT 8. Ruth
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 9.1. Samuel book
TOINEN SAMUELIN KIRJA 10.2 SAMUEL
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 11. 1.KING
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 12. 2.KING
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 13.1.CRONICLES
TOINEN AIKAKIRJA 14.2.CRONICLES
ESRA 15. EZRA
NEHEMIA 16.NEHEMIA
ESTER 17.ESTHER
JOB 18.JOB
PSALMIT 19. 19.PSALM.
SANANLASKUT
SAARNAAJA
KORKEA VEISU
JESAJA
JEREMIA
VALITUSVIRRET
HESEKIEL
DANIEL
HOOSEA
JOOEL
AAMOS
OBADJA
JOONA
MIIKA
NAAHUM
HABAKUK
SEFANJA
HAGGAI
SAKARJA
MALAKIA
THIS WAS FIRST SECRET....TÄMÄ OLI 1 SALAISUUS. I CAN SEE 1000 YEARS BUT I DON´T ....HAVE TO...ALSO MY LIFE IS SO SHORT THAT
IF I SEE SHORT PERIOD ITS OKAY...
IT´S COMING 1900 CHAPTER ...... TÄSTÄ TULEE 1900 LUKU...................
19
READ LOOK EVERY YEAR WHAT HAPPENS ?
THOSE YEAR BECAUSE IT´S THERE...
PSALM 115 IS YEAR 2015
PSALMI 115 ON VUOSI 2015
LUE KATSO JOKA VUOSI MITÄ TAPAHTUI NOINA VUOSINA KOSKA NE ON SIELLÄ...
Is not the same HOW AND WHAT YOU server ... YES ... THIS GOD SEES ALL THAT HAPPENED BEFORE THE RESURRECTION JACKET ON MERCY .. TURN SIDE NEPAL your idols and idols of the true God ...
Psalm 115 =2015
1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy,and for thy truth's sake.
7 They have hands, but they handlenot: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
EI OLE SAMA MITEN JA MITÄ SINÄ PALVELET... KYLLÄ JUMALA NÄKEE... TÄMÄ, ETTÄ KAIKKI TAPAHTUI ENNEN YLÖSNOUSEMUSTAKIN ON ARMOA.. KÄÄNNY NEPAL KIVIJUMALISTA JA EPÄJUMALISTASI OIKEAN JUMALAN PUOLEEN...
2015...BIBLE DON´T SAY NEPAL BUT...
Nepalin maanjäristys 2015 oli 7,8 momenttimagnitudin maanjäristys, joka tapahtui Nepalissa 25. huhtikuuta 2015.
PSALMI 115 | 115 PSALTTARI | CXV. Psalmi . |
115:1 Älä meille, Herra, älä meille, vaan omalle nimellesi anna kunnia armosi ja totuutesi tähden. | 115:1 Ei meille, \Herra\, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden. | Ps 115:1 EI meille HERra/ ei meille/ waan sinun nimelles anna cunnia/ sinun armos ja totudes tähden. |
115:2 Miksi pakanat saisivat sanoa: "Missä on heidän Jumalansa?" | 115:2 Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa? | Ps 115:2 Mixi pacanat sanowat: cusa on nyt heidän Jumalans ? |
115:3 Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee. | 115:3 Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee. | Ps 115:3 Mutta meidän Jumalam on taiwasa/ mitä ikänäns hän tahto/ sitä hän teke. |
115:4 Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa. | 115:4 Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt. | Ps 115:4 Waan heidän epäjumalans owat hopia ja culda/ ihmisten käsillä tehdyt. |
115:5 Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe. | 115:5 Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe. | Ps 115:5 Heillä on suu ja ei puhu/ heillä owat silmät ja ei näe. |
115:6 Niillä on korvat, mutta eivät kuule, niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne. | 115:6 Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista. | Ps 115:6 Heillä owat corwat/ ja ei cuule/ heillä owat sieramet ja ei he haista. |
115:7 Niiden kädet eivät koske, niiden jalat eivät astu, ei tule ääntä niiden kurkusta. | 115:7 Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa. | Ps 115:7 Heillä owat kädet ja ei rupe/ heillä owat jalat ja ei käy/ ja ei puhu heidän curcustans. |
115:8 Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka turvaavat niihin. | 115:8 Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat. | Ps 115:8 Jotca nijtä tekewät/ he owat heidän caltaisens/ ja caicki jotca heihin uscaldawat. |
READ 1939 WHEN 2 WORLDWAR STARTED READ PSALM 39 OR
THINK ABOUT 1942 WHEN NAZI START READ DEPRESS PSALM 42-43
READ 48 AND UNDERSTAND 1948 ISRAEL INDENPEND AND HAPPY PSALM48.
LUE 1939, kun 2 mailmansota alkoi LUE PSALM 39 tai
MIETi 1942 KUN Nazit aloitti tuhoamisen lue masentuneen Psalmeja 42-43
LUE 48 JA YMMÄRRÄ 1948 ISRAELIN Itsenäisyy ja onni psalmissa 48.
but first somethink but first psalm 47... mutta ensiksi psalmi 47......
The UN General Assembly adopted a resolution allocating the Jewish state and the Arab region
The morning after the adoption of the plan on 30 November 1947
YK:n yleiskokouksessa annettiin esitys alueen jakamisesta arabi- ja juutalaisvaltioihin
PSALMIT | PSALTTARIT | PSALTTARIT |
1938 | 1776 | 1642 |
PSALMI 47 | 47 PSALTTARI | XLVII. Psalmi . |
47:1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. | 47:1 Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. | Ps 47:1 Corahn lasten Psalmi edelläweisattapa. |
47:2 Paukuttakaa käsiänne, kaikki kansat, kohottakaa Jumalalle riemuhuuto. | 47:2 Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä. | Ps 47:2 CAicki Canssat paucuttacat käsiän/ ja ihastucat Jumalalle/ iloisella änellä. |
47:3 Sillä Herra on korkein, peljättävä, kaiken maan suuri kuningas. | 47:3 Sillä \Herra\ kaikkein korkein on hirmuinen, suuri kuningas koko maan päällä. | Ps 47:3 Sillä HERra caickein corkein on hirmuinen/ suuri Cuningas coco maan päällä. |
47:4 Hän kukistaa kansat meidän allemme ja kansakunnat jalkaimme alle. | 47:4 Hän vaatii kansat allemme, ja pakanat meidän jalkaimme alle. | Ps 47:4 Hän waati Canssat meidän alam/ ja pacanat meidän jalcaim ala. |
47:5 Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela. | 47:5 Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, Sela! | Ps 47:5 Hän walidze meille meidän perimisem/ Jacobin cunnian/ jota hän racasta. Sela. |
47:6 Jumala astuu ylös riemun raikuessa, Herra pasunain pauhatessa. | 47:6 Jumala astui ylös riemulla, ja \Herra\ helisevällä basunalla. | Ps 47:6 Jumala astui ihastuxella ylös/ ja HERra helisewällä Basunalla. |
47:7 Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa, veisatkaa meidän kuninkaallemme, veisatkaa. | 47:7 Veisatkaat, veisatkaat Jumalalle: veisatkaat, veisatkaat kuninkaallemme. | Ps 47:7 Weisatcat/ weisatcat Jumalalle/ weisatcat/ weisatcat meidän Cuningallem. |
47:8 Sillä Jumala on kaiken maan kuningas. Veisatkaa hänelle virsi. | 47:8 Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti. | Ps 47:8 Sillä Jumala on coco maan Cuningas/ weisatcat hänelle taitawast. |
47:9 Jumala on kansojen kuningas, Jumala istuu pyhällä istuimellansa. | 47:9 Jumala on pakanain kuningas: Jumala istuu pyhällä istuimellansa. | Ps 47:9 Jumala on pacanoitten Cuningas/ Jumala istu pyhäsä istuimesans. |
47:10 Kansojen päämiehet kokoontuvat Aabrahamin Jumalan kansaksi. Sillä maan kilvet ovat Jumalan; hän on ylen korkea. | 47:10 Kansain päämiehet ovat kokoontuneet Abrahamin Jumalan kansan tykö; sillä maan edesvastaajat ovat Jumalan: hän on sangen suuresti ylennetty. | Ps 47:10 Canssain päämiehet owat cocondunet Abrahamin Jumalan Canssan tygö: sillä/ Jumala on sangen corgotettu kilpein tykönä maan päällä. |
best paras was this....
Psalm 47King James Version (KJV)
47 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
2 For the Lord most high is terrible; he is a great King over all the earth.
3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
5 God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
OKAY ONE MORE ... THAT YOU ARE SURE OKAY YKSI VARMISTUS VIELÄ JOTTA OLET VARMA......
- Uusi Testamentti
- Matteuksen evankeliumi 1.MATTHEW
- Markuksen evankeliumi 2.MARK
- Luukaksen evankeliumi 3. LUKAS
- Johanneksen evankeliumi 4.JOHN
- Apostolien Teot 5.ACTS
- kirje roomalaisille 6. ROMANS
- 1.Korinttolaisillea 7.1CORINTHIAN
- 2.Korinttolaisille 8.2 CORINTHIANS
- Galatalaisille 9.GALATIANS
- Efesolaisille 10..EPHESIANS
- Filippiläisille 11.PHILLIPPIANS
- Kolossalaisille 12.COLOSSIANS
- 1.Tessalonikalaisille 13.1.THESSALONIANS
- 2.Tessalonikalaisille 14.2.THESSALONIANS
- 1.Timoteukselle 15.1TIMOTEUS
- 2.Timoteukselle 16.2TIMOTEUS
- Tiitukselle 17.TITUS
- Filemonille 18.PHILEMON
- Kirje hebrealaisille 19.HEBREW
- Jaakobin kirje 20.JAKOB
- 1. Pietarin kirje 21.1.PETER
- 2. Pietarin kirje 22.2.PETER
- 1. Johanneksen kirje 23.1 JOHN
- 2. Johanneksen kirje 24.2 JOHN
- 3. Johanneksen kirje 25..3JOHN
- Juudaan kirje 26. JUDE
- Johanneksen Ilmestys 27. 27.REVELATION
27 BOOKS
( WHY,WHAT ABOUT? PSALM WAS 19 THE BOOK ... CONTINUE THE WAY FORWARD FOR CALCULATING . HOW Many books have been REMAINING Revelation 47.KPL ... GOD IS AND SECRETS OF MY LIFE IS NOT ENOUGH . okay ... but would you believe ... I AM SO SURE THAT IN PSALM BOOKS TELL ALSO RAPTURE AND SAVING... IT´S COMING IN I SAY THIS MOMENT- TO PSALMI 118 IT HAS HAPPEN IF YOU LOOK PSALM 116-117-118 THAT AREA IS SALVATION NOW. I SURE FOR THAT. 1000 NOT DAYS THIS agreed on the basis of salvation prophesy . FAITH IN JESUS
..... 27 KIRJAA MIKSI, MITEN NIIN ?........
PSALM WAS 19............PSALMI OLI 19 KIRJA... JATKA TÄSTÄ ETEENPÄIN LASKEMISTA..KUINKA MONTA KIRJAA ON JÄLJELLÄ ILMESTYSKIRJAAN 47.KPL...JUMALA ON JA SALAISUUKSIA, MINUN ELÄMÄNI EI RIITÄ.. YMMÄRRÄTKÖ... MUTTA ETTÄ USKOISIT...
. Olen niin varma, että PSALMIN KIRJAT KERTOO MYÖS ylöstempaamisen JA pelastuksen ... sen idea ON TULOSSA 116- tästä momentumista- Psalmiin 118 lue ja ymmärrä 119 psalmi lohduttaa poisjääneitä...
SE ON TOTTA jos tarkastellaan PSALM 116-117-118 kyseisellä alueella on pelastus NYT. Olen varma siitä. EI 1000 PÄIVÄÄ PELASTUKSEEN TÄMÄN YMMÄRRYKSEN POHJALTA PROFETOIN TEILLE.. USKO JEESUKSEEN
GENESIS-----TO PSALM IS 19.... PSALMI----TO REVELATION IS 47...
47 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
2 For the Lord most high is terrible; he is a great King over all the earth.
47:2 Paukuttakaa käsiänne, kaikki kansat, kohottakaa Jumalalle riemuhuuto. | 47:2 Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä. | Ps 47:2 CAicki Canssat paucuttacat käsiän/ ja ihastucat Jumalalle/ iloisella änellä. |
47:3 Sillä Herra on korkein, peljättävä, kaiken maan suuri kuningas. |
HOW MANY MANY BOOK
SANANLASKUT 47. PROVERBC.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
NYT 2016......NOW 2016
Psalm 116 - Sons of Korah PSALMI 116
IT´S HAPPEN 2016 NÄITÄ TAPAHTUU 2016
1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
5 Gracious is the LORD, and righteous;yea, our God is merciful.
6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
PSALMIT | PSALTTARIT | PSALTTARIT |
1938 | 1776 | 1642 |
PSALMI 116 | 116 PSALTTARI | CXVI. Psalmi . |
116:1 Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee minun ääneni ja rukoukseni; | 116:1 Sitä minä rakastan, että \Herra\ kuulee minun rukoukseni äänen; | Ps 116:1 SItä minä racastan/ että HERra cuuldele minun rucouxeni änen. |
116:2 sillä hän on kallistanut korvansa minun puoleeni, ja minä huudan häntä avuksi kaiken elinaikani. | 116:2 Että hän korvansa kallistaa minun puoleeni; sentähden minä avukseni huudan häntä elinaikanani. | Ps 116:2 Että hän corwans callista minun puoleeni/ sentähden minä rucoilen händä elinaicanani. |
116:3 Kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen. | 116:3 Kuoleman paulat ovat minun piirittäneet, ja helvetin ahdistukset ovat minun löytäneet: minä tulin vaivaan ja tuskaan. | Ps 116:3 Cuoleman paulat owat minun pijrittänet/ ja helwetin ahdistuxet owat minun löytänet/ minä tulin waiwaan ja tuscaan. |
116:4 Mutta minä huusin avukseni Herran nimeä: "Oi Herra, pelasta minun sieluni!" | 116:4 Mutta minä avukseni huudan \Herran\ nimeä: o \Herra\, pelasta minun sieluni! | Ps 116:4 Mutta minä rucoilin HERran nime/ o HERra pelasta minun sielun. |
116:5 Herra on armollinen ja vanhurskas, meidän Jumalamme on laupias. | 116:5 \Herra\ on armollinen ja vanhurskas, ja meidän Jumalamme on laupias. | Ps 116:5 HERra on armollinen ja oikia/ ja meidän Jumalam on laupias. |
116:6 Herra varjelee yksinkertaiset; minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua. | 116:6 \Herra\ kätkee yksinkertaiset: kuin minä olin kovin vaivattu, niin hän minua autti. | Ps 116:6 HERra hän kätke yxikertaiset/ cuin minä macaisin alla/ nijn hän minua autti. |
116:7 Palaja, sieluni, takaisin lepoosi, sillä Herra on tehnyt sinulle hyvin. | 116:7 Palaja taas, minun sieluni, sinun lepoos; sillä \Herra\ tekee hyvästi sinulle. | Ps 116:7 Ole nyt taas rauhas minun sielun: sillä HERra teke hywästi sinulle. |
116:8 Sillä sinä olet pelastanut minun sieluni kuolemasta, minun silmäni kyynelistä, jalkani kompastumasta. | 116:8 Sillä sinä olet sieluni temmannut pois kuolemasta, silmäni kyynelistä, jalkani kompastuksesta. | Ps 116:8 Sillä sinä olet minun sieluni rewäisnyt pois cuolemast/ minun silmäni kyynelistä/ minun jalcani combastuxesta. |
116:9 Minä saan vaeltaa Herran kasvojen edessä elävien maassa. | 116:9 Minä vaellan \Herran\ edessä eläväin maassa. | Ps 116:9 Minä waellan HERran edes/ eläwitten maasa. |
116:10 Minä uskon, sentähden minä puhun, minä, joka olin kovin vaivattu. | 116:10 Minä uskon, sentähden minä puhun; mutta minä sangen vaivataan. | Ps 116:10 MInä uscon/ sentähden minä puhun/ mutta minä sangen waiwatan. |
116:11 Minä sanoin hädässäni: "Kaikki ihmiset ovat valhettelijoita." | 116:11 Minä sanoin hämmästyksessä: kaikki ihmiset ovat valehteliat. | Ps 116:11 Minä sanoin hämmästyxesäni/ caicki ihmiset owat walehteliat. |
116:12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan? | 116:12 Kuinka minä maksan \Herralle\ kaikki hänen hyvät tekonsa, jotka hän minulle teki? | Ps 116:12 Cuinga minä maxan HERralle caicki hänen hywät tecons/ jotca hän minulle teki ? |
116:13 Minä kohotan pelastuksen maljan ja huudan avukseni Herran nimeä. | 116:13 Minä otan sen autuaallisen kalkin, ja saarnaan \Herran\ nimeä. | Ps 116:13 Minä otan sen autualisen calkin/ ja saarnan HERran nimen. |
116:14 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä. | 116:14 Minä maksan lupaukseni \Herralle\ kaiken hänen kansansa edessä. | Ps 116:14 Minä maxan lupauxeni HERralle/ caiken hänen Canssans edesä. |
116:15 Kallis on Herran silmissä hänen hurskaittensa kuolema. | 116:15 Hänen pyhäinsä kuolema on kallis \Herran\ edessä. | Ps 116:15 Hänen pyhäins cuolema on callis HERran edesä. |
116:16 Oi Herra, minä olen sinun palvelijasi, sinun palvelijasi minä olen, sinun palvelijattaresi poika! Sinä päästit minun siteeni. | 116:16 O \Herra\! minä olen sinun palvelias, minä olen sinun palvelias, sinun piikas poika: sinä olet minun siteeni vallallensa päästänyt. | Ps 116:16 O HERra minä olen sinun palwelias/ sinun pijcas poica/ sinä olet minun siteni rewäisnyt ricki. |
116:17 Sinulle minä uhraan kiitosuhrin ja huudan avukseni Herran nimeä. | 116:17 Minä uhraan sinulle kiitosuhria, ja \Herran\ nimeä saarnaan. | Ps 116:17 Minä uhran sinulle kijtosta/ ja HERran nime saarnan. |
116:18 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä | 116:18 Minä maksan \Herralle\ lupaukseni kaiken hänen kansansa edessä, | Ps 116:18 Minä maxan HERralle lupauxeni/ caiken hänen Canssans edesä. |
116:19 Herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja! | 116:19 \Herran\ huoneen esikartanoissa, keskellä sinua, Jerusalem. Halleluja! | Ps 116:19 HERran huonen esicartanoisa/ keskellä sinua Jerusalem. Halleluja. |
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
=========================================================
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
NEAR FUTURE PSALM.. ... LÄHELLÄ TULEVAISUUTTA PSALMIT.....
PSALM 117 =2017 THIS IS MIDDLE POINT IN BIBLE IF YOU DONT KNOW? IN BIBLE HAS 1188 CHAPTER.. THIS IS MIDDLE 594 CHAPTER
IS PSALMI 117.VERY SHORT MYSTERY PSALM TALK IF WE THIN SALVATION THERE IS NO MUCH HAPPENING TO TELL PEOPLE. IF I DONT KNOW PSALMI 118 SAY SALVATION AND RAPTURE THIS YEAR 2017. BUT IF I DONT KNOW PSALMI 118 AND YEAR 2018 IT IS MERCY IF LORD COME ONLY 2018 WERY NICE TO WAIT.. LORD COMING...
PSALMI 117=2017 TÄMÄ ON KESKIVÄLINPISTE RAAMATUSSA JOS ET TIETÄISI SITÄ..RAAMATUSSA ON 1188 LUKUA.TÄMÄ PUOLIVÄLI ON 594 LUVUN KOHDALLA PSALMISSA 117. TÄMÄ PSALMI ON HYVIN LYHYT SIINÄ YLISTETÄÄN AIVAN KUIN MAILMASSA EI TARVITSE KUIN KANSOJEN YLISTÄÄ JUMALAA ELLEN TIETÄSI PSALMIA 118 VÄITTÄISIN TÄTÄ 2017 VUOTTA PELASTUKSEN VUODEKSI. ON VALTAVA JUMALAN ARMO JOS KAIKKI VENYISI VUOTEEN 2018 ON MIELENKIINTOISTA ODOTTAA JEESUSTA JUURI JA TIETÄÄ PELASTUKSEEN VALUU VÄKEÄ KOKO AJAN. TULKAA KUTSUU JEESUS HÄIHIN TULKAA LAPSET...
MIDDLE OF THE BIBLE ...IS THIS MIDDLE OF THE NIGHT ALSO POSSIBLE...FEELING THAT...
KESKIKOHTA RAAMATUSSA...ONKO TÄMÄ VUOSI MYÖS KESKIYÖN HETKI MAHDOLLISESTI..AAVISTELEN NIIN...
PSALMIT | PSALTTARIT | PSALTTARIT |
1938 | 1776 | 1642 |
PSALMI 117 | 117 PSALTTARI | CXVII. Psalmi . |
117:1 Kiittäkää Herraa, kaikki pakanat, ylistäkää häntä, kaikki kansat. | 117:1 Kiittäkäät \Herraa\, kaikki pakanat: ylistäkäät häntä kaikki kansat! | Ps 117:1 KIittäkät HERra caicki pacanat/ ylistäkät händä caicki Canssa. |
117:2 Sillä hänen armonsa meitä kohtaan on voimallinen, ja Herran uskollisuus pysyy iankaikkisesti. Halleluja! | 117:2 Sillä hänen armonsa on voimallinen meidän päällemme, ja \Herran\ totuus ijankaikkisesti. Halleluja! | Ps 117:2 Sillä hänen armons ja totudens on woimallinen meidän päällem ijancaickisest. Halleluja |
Psalms117 The Mount Unity Choir
Psalm 117King James Version (KJV)
117 O praise the Lord, all ye nations: praise him, all ye people.
2 For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the Lordendureth for ever. Praise ye the Lord.
okay lord if we must wait....one year ?? we want go home...but happen like father like.. it so near here all happen .okay herra jos täytyy odottaa vuosi ?? me haluamme kotiin mutta tapahtukoon isän tahto....tässä lähellä kaikki tapahtuu
2018 psalmi 118 psalm and year 2018
jos obamacare tulee 1.1.2018 (se on laki joka on voimassa ja tuleva ellei sitä oteta takaisin sitä, poikkeustilanjulistus mailmaan sallii siitä tulevan mailman laajuisen, obama on valtuutettu yk:ssa 142 maan allekirjoituksella, kaaos toisi sen)
katso mitä psalmi varoittaa älä luota ihmisiin äläkä päämiehiin... turvaa herraan tämän takia uskon pelastus tulee, ja tämä on kuin niille jotka jäävät anteeksi minä en päätä ja haluan että uskot juuri heti...sielusi pelastuksen tähden..JEESUKSEEN.
katso mitä psalmi varoittaa älä luota ihmisiin äläkä päämiehiin... turvaa herraan tämän takia uskon pelastus tulee, ja tämä on kuin niille jotka jäävät anteeksi minä en päätä ja haluan että uskot juuri heti...sielusi pelastuksen tähden..JEESUKSEEN.
if Obamacare becomes 01.01.2018(it law and coming if dont take back that)
state of emergency declaration allows the mail from the future world-wide, Obama has authorized the UN signed by the 142, would bring the chaos)
see what psalm warns people do not trust in princes, nor ... Trust in the Lord because of this, I believe salvation comes, and this is like for those who remain I will not apologize for the head and I want to believe that just as soon as ... the salvation of your soul star. .JEESUKSEEN.
state of emergency declaration allows the mail from the future world-wide, Obama has authorized the UN signed by the 142, would bring the chaos)
see what psalm warns people do not trust in princes, nor ... Trust in the Lord because of this, I believe salvation comes, and this is like for those who remain I will not apologize for the head and I want to believe that just as soon as ... the salvation of your soul star. .JEESUKSEEN.
PSALMIT | PSALTTARIT | PSALTTARIT |
1938 | 1776 | 1642 |
PSALMI 118 | 118 PSALTTARI | CXVIII. Psalmi . |
118:1 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti. | 118:1 Kiittäkäät \Herraa\; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti. | Ps 118:1 KIittäkät HERra: sillä hän on hywä/ ja hänen hywydens pysy ijancaickisest. |
118:2 Näin sanokoon Israel; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti. | 118:2 Sanokaan nyt Israel: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti. | Ps 118:2 Sanocan Israel/ hänen hywydens pysy ijancaickisest. |
118:3 Näin sanokoon Aaronin suku; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti. | 118:3 Sanokaan nyt Aaronin huone: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti. | Ps 118:3 Sanocan Aaronin huone/ hänen hywydens pysy ijancaickisest. |
118:4 Näin sanokoot ne, jotka Herraa pelkäävät; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti. | 118:4 Sanokaan nyt kaikki, jotka \Herraa\ pelkäävät: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti. | Ps 118:4 Sanocan caicki jotca HERra pelkäwät/ hänen hywydens pysy ijancaickisest. |
118:5 Ahdistuksessani minä huusin Herraa, Herra vastasi minulle ja asetti minut avaraan paikkaan. | 118:5 Tuskissani minä \Herraa\ avukseni huusin, ja \Herra\ kuuli minua, ja pelasti minun. | Ps 118:5 Tuskisani minä HERra rucoilin/ ja HERra cuuldeli minua/ ja lohdutti minua. |
118:6 Herra on minun puolellani, en minä pelkää; mitä voivat ihmiset minulle tehdä? | 118:6 \Herra\ on minun kanssani; sentähden en minä pelkää, mitä ihmiset minulle tekisivät. | Ps 118:6 HERra on minun cansani/ sentähden en minä pelkä/ mitä ihmiset minun tekisit. |
118:7 Herra on minun puolellani ja auttaa minua, ja minä saan ilolla katsella vihamiehiäni. | 118:7 \Herra\ on minun kanssani auttamassa minua, ja minä tahdon nähdä iloni minun vihollisistani. | Ps 118:7 HERra on minun cansani auttamas minua/ ja minä tahdon nähdä iloni minun wihollisistani. |
118:8 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ihmisiin. | 118:8 Parempi on uskaltaa \Herran\ päälle, kuin luottaa ihmisiin. | Ps 118:8 Parambi on uscalda HERran päälle/ cuin luotta ihmisijn. |
118:9 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ruhtinaihin. | 118:9 Parempi on uskaltaa \Herran\ päälle, kuin luottaa päämiehiin. | Ps 118:9 Parambi on uscalda HERran päälle/ cuin luotta päämiehin. |
118:10 Kaikki pakanat piirittivät minua - Herran nimessä minä lyön heidät maahan. | 118:10 Kaikki pakanat piirittävät minua; mutta \Herran\ nimeen minä heitä lyön maahan. | Ps 118:10 Caicki pacanat pijrittäwät minua/ mutta HERran nimeen minä heitä lyön maahan. |
118:11 He piirittivät minua joka taholta - Herran nimessä minä lyön heidät maahan. | 118:11 He piirittävät minua joka kulmalta; mutta \Herran\ nimeen minä heitä lyön maahan. | Ps 118:11 He pijrittäwät minun joca curilda/ mutta HERran nimeen minä heitä lyön maahan. |
118:12 Niinkuin mehiläiset he minua piirittivät - he sammuvat kuin tuli orjantappuroissa. Herran nimessä minä lyön heidät maahan. | 118:12 He piirittävät minua niinkuin kimalaiset, ja he sammuvat niinkuin tuli orjantappuroissa; mutta \Herran\ nimeen minä heitä lyön maahan. | Ps 118:12 He pijrittäwät minua nijncuin kimalaiset/ ja he sammuwat nijncuin tuli orjantappuroisa/ mutta HERran nimeen minä heitä lyön maahan. |
118:13 Sinä sysäsit minua kovasti, että kaatuisin, mutta Herra auttoi minua. | 118:13 Minua kovin sysätään lankeemaan; mutta \Herra\ auttaa minua. | Ps 118:13 Minua sysätän langeman/ mutta HERra autta minua. |
118:14 Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, ja hän tuli minulle pelastajaksi. | 118:14 \Herra\ on minun väkevyyteni, ja minun virteni, ja on minun autuuteni. | Ps 118:14 HERra on minun wäkewyden/ ja minun Psalmin/ ja on minun autuuden. |
118:15 Riemun ja pelastuksen huuto kuuluu vanhurskaitten majoissa: Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja. | 118:15 Ilon ja autuuden ääni on vanhurskasten majoissa: \Herran\ oikia käsi saa voiton. | Ps 118:15 Ilolla weisatan woitosta wanhurscasten majoisa/ HERran oikia käsi saa woiton. |
118:16 Herran oikea käsi korottaa, Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja. | 118:16 \Herran\ oikia käsi on koroitettu: \Herran\ oikia käsi saa voiton. | Ps 118:16 HERran oikia käsi on corgotettu/ HERran oikia käsi saa woiton. |
118:17 En minä kuole, vaan elän ja julistan Herran töitä. | 118:17 En minä kuole, vaan elän, ja \Herran\ tekoja luettelen. | Ps 118:17 En minä cuole/ waan elän/ ja HERran tecoja ilmoitan. |
118:18 Herra minua kyllä kuritti, mutta kuolemalle hän ei minua antanut. | 118:18 Kyllä \Herra\ minua kurittaa, vaan ei hän minua kuolemalle anna. | Ps 118:18 Kyllä HERra minua curitta/ waan ei hän minua cuolemalle anna. |
118:19 Avatkaa minulle vanhurskauden portit, käydäkseni niistä sisälle kiittämään Herraa. | 118:19 Avatkaat minulle vanhurskauden portit, minun käydäkseni sisälle, kiittämään \Herraa\. | Ps 118:19 Awatcat minulle wanhurscauden portit/ minun sisälle käydäxeni/ kijttämän HERra. |
118:20 Tämä on Herran portti: vanhurskaat käyvät siitä sisälle. | 118:20 Tämä on \Herran\ portti: vanhurskaat siitä käyvät sisälle. | Ps 118:20 Se on HERran portti/ wanhurscat sijtä käywät sisälle. |
118:21 Minä kiitän sinua siitä, että vastasit minulle ja tulit minulle pelastajaksi. | 118:21 Minä kiitän sinua, ettäs minun rukoukseni kuulit, ja autit minua. | Ps 118:21 Minä kijtän sinua ettäs minua nöyrytit/ ja autit minua. |
118:22 Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi. | 118:22 Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi. | Ps 118:22 Se kiwi jonga rakendajat hyljäisit/ on tullut culmakiwexi. |
118:23 Herralta tämä on tullut; se on ihmeellistä meidän silmissämme. | 118:23 \Herralta\ se on tapahtunut, ja on ihme meidän silmäimme edessä. | Ps 118:23 HERralda se on tapahtunut/ ja on ihme meidän silmäim edesä. |
118:24 Tämä on se päivä, jonka Herra on tehnyt; riemuitkaamme ja iloitkaamme siitä. | 118:24 Tämä on se päivä, jonka \Herra\ teki: iloitkaamme ja riemuitkaamme hänessä. | Ps 118:24 Tämä on se päiwä jonga HERra teke/ iloitcam ja riemuitcam hänesä. |
118:25 Oi Herra, auta, oi Herra, anna menestys! | 118:25 O \Herra\, auta, o \Herra\, anna menestyä! | Ps 118:25 O HERra auta/ o HERra anna menestyä. |
118:26 Siunattu olkoon hän, joka tulee Herran nimeen; me siunaamme teitä Herran huoneesta. | 118:26 Siunattu olkoon se, joka tulee \Herran\ nimeen! me siunaamme teitä \Herran\ huoneesta. | Ps 118:26 Kijtetty olcon se joca tule HERran nimeen/ me siunam teitä HERran huonesta. |
118:27 Herra on Jumala, ja hän antoi valon meille loistaa. Sitokaa juhlauhrit köysillä alttarin sarviin asti. | 118:27 \Herra\ on Jumala, joka meitä valistaa: kaunistakaat juhlalehdillä hamaan alttarin sarviin asti. | Ps 118:27 HERra on Jumala joca meitä walista/ caunistacat juhla lehdeillä/ haman Altarin sarwein asti. |
118:28 Sinä olet minun Jumalani, ja sinua minä kiitän. Minun Jumalani, sinua minä kunnioitan. | 118:28 Sinä olet minun Jumalani, ja minä kiitän sinua; minun Jumalani! sinua minä ylistän. | Ps 118:28 Sinä olet minun Jumalan/ ja minä kijtän sinua/ minun Jumalan/ sinua minä ylistän. |
118:29 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti. | 118:29 Kiittäkäät \Herraa\; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti. | Ps 118:29 Kijttäkät HERra: sillä hän on hywä/ ja hänen hywydens pysy ijancaickisest. |
WARNING YEAR 2018...VAROITUS VUODELLE 2018.....
Psalm 118King James Version (KJV)
118 O give thanks unto the Lord; for he is good: because his mercy endureth for ever.
2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
4 Let them now that fear the Lord say, that his mercy endureth for ever.
5 I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place.
6 The Lord is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
7 The Lord taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
8 It is better to trust in the Lord than to put confidence in man.
9 It is better to trust in the Lord than to put confidence in princes.
10 All nations compassed me about: but in the name of the Lord will I destroy them.
11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.
12 They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the Lord I will destroy them.
13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the Lord helped me.
14 The Lord is my strength and song, and is become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the Lord doeth valiantly.
16 The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lorddoeth valiantly.
17 I shall not die, but live, and declare the works of the Lord.
18 The Lord hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the Lord:
20 This gate of the Lord, into which the righteous shall enter.
21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
23 This is the Lord's doing; it is marvellous in our eyes.
24 This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it.
25 Save now, I beseech thee, O Lord: O Lord, I beseech thee, send now prosperity.
26 Blessed be he that cometh in the name of the Lord: we have blessed you out of the house of the Lord.
27 God is the Lord, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
29 O give thanks unto the Lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.
2019 kurjuus tulee....
2019 kurjuus tulee....
.http://www.finbible.fi/jakeittain/VT/psalmi_119.htm
http://www.kingjamesbibleonline.org/Psalms-Chapter-119/
lohdutus, muukalaisuus täällä, häväistys, ylenkatse,murheen itku, julkeiden pilkka ja valheet ,kyynelvirrat vuotaa kun jumalan lakia ei noudateta täällä ym psalmi 119 ja vuosi 2019
consolation, liability to charge here, reproach, contempt, sorrow crying, julkeiden blasphemy and lies, tears leaking currents when God's law is not observed here in Psalm 119 and others Year 2019
A Message In the Sky THIS Is AMAZING PROPHETIC RAPTURE WARNING PREPARE
http://tttooit.blogspot.fi/2016/02/katso-syntymavuotesi-ja-speciaali.html
Les liens ci-dessus sont pour l'internet, je ne suis pas responsable de leur contenu!
yllä olevat linkit ovat etsitty internetistä ,en ole vastuussa niiden sisällöstä
http://www.kingjamesbibleonline.org/Psalms-Chapter-119/
lohdutus, muukalaisuus täällä, häväistys, ylenkatse,murheen itku, julkeiden pilkka ja valheet ,kyynelvirrat vuotaa kun jumalan lakia ei noudateta täällä ym psalmi 119 ja vuosi 2019
consolation, liability to charge here, reproach, contempt, sorrow crying, julkeiden blasphemy and lies, tears leaking currents when God's law is not observed here in Psalm 119 and others Year 2019
A Message In the Sky THIS Is AMAZING PROPHETIC RAPTURE WARNING PREPARE
http://tttooit.blogspot.fi/2016/02/katso-syntymavuotesi-ja-speciaali.html
Les liens ci-dessus sont pour l'internet, je ne suis pas responsable de leur contenu!
yllä olevat linkit ovat etsitty internetistä ,en ole vastuussa niiden sisällöstä
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti